luiza7 (luiza7) wrote,
luiza7
luiza7

Category:

Юкио

                                                 
Юкио

Когда я была молодая, а молодой я была, мой родственник отдыхал в санатории "Энергетик", в Тверской области, на Волге. 
 Я приехала его навестить, мне там понравилось, и я сняла на недельку, оставшуюся от отпуска, комнату рядом с санаторием.  
 
Что может быть прекраснее заката над Волгой, в июле?  
Я сидела на уединённой скамейке, на высоком берегу и смотрела на закат. Тогда ко мне и подошёл японец Юкио. Он приехал со своим российским другом на выходные.  Юкио был молодой, невысокий и тонкий. Грациозный и гибкий.  На следующий день его российский друг уехал, а Юкио остался ещё на денёк.  


Этот день мы провели вместе. Загорали на пляже, бродили по окрестностям, разговаривали. Юкио хорошо говорил по-русски - только согласные произносил очень жёстко. Мы быстро перешли на "ты."
Юкио сильно отличался то моих знакомых. Он мог долго сидеть совершенно неподвижно, а потом, каким-то одним неуловимым движением, стремительно встать на ноги и легко и быстро зашагать.
Он был удивительно предупредителен и одновременно прост в обращении. Без фамильярности.

Незадолго до этой встречи я прочитала книгу Овчинникова "Ветка сакуры".
И была потрясена описанием мужества , трудолюбия, восприимчивости японцев и одновременно их умением сохранять традиции.
Поэтому мне было интересно абсолютно всё.
Юкио рассказал мне, что у него дома вилла, которую окружает не забор, а цветущие растения. Что он учился в Германии, а потом ещё где-то. Знает несколько языков, в Россию достаточно часто приезжает по делам фирмы.
Немного покоробило, когда Юкио на мой дежурный вопрос : "Нравится ли тебе у нас?", стал перечислять, что нравится, а что нет.
У нас тогда было принято отвечать дежурной же фразой: "Конечно, нравится".
На следующий день Юкио уехал в Москву.

Прошло несколько месяцев и вдруг он мне позвонил и пригласил в ресторан "Пекин".
Я - коренная москвичка и, к тому времени, прилично знала многие московские рестораны, но в "Пекине" ни разу не была.
Юкио, в хорошо сшитом костюме, выглядел намного старше. Не мальчишкой, как на отдыхе. Он уговаривал меня попробовать, какое-то блюдо, с какими-то частями бамбука, но я предпочла выбрать знакомые хотя бы по названию, пельмени. Пельмени оказались вкусными.

Мы прекрасно провели время.
И опять я испытывала одновременно самые разные чувства. Юкио был ещё предупредительнее, чем на отдыхе. Я чувствовала себя с ним не просто настоящей Женщиной - Королевой.
Но с официантами он говорил коротко, отрывисто, практически не глядя на них. Как будто отдавал приказания. Это было у нас не принято и неприятно.

Когда мы вышли из ресторана, было темно. На безлюдных улицах не было видно машин. Однако, мы простояли некоторое время у светофора. Потому что Юкио сказал, что нельзя идти, когда горит "красный фонарь" .
Мы попрощались и больше я Юкио не видела. И, практически, не вспоминала об этом эпизоде.

Но теперь, когда на многострадальную Японию, пережившую Хиросиму и Нагасаки, обрушились невероятные беды, я вспомнила о том давнем знакомстве .
Юкио, где ты? Миновала ли тебя страшная беда? Господи, храни прекрасную страну Японию!
Tags: Рассказы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 37 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →